a palavra é cruel e só atira o instrumento quando dá na telha. em sua onipotência malsã, valora o insensato, o ridículo eo belo. avessa a repetições, inconformada com a cara insípida de quem a observa e, sobretudo, de quem ousa manipulá-la, cospe-lhe fogo, chá de acidez hedionda, falsa rima, mediocridades sintáticas, desdobramentos inúteis, ponto e vírgula, e assim envolve o interlocutor de questionamentos outros como se já nem sei se devo atirar na cara da velha ambígua das logicidades ou mergulhar de vez nas indefinições, ou, ainda, observar o célere passo das formigas, por enquanto.
"seran los dioses ocultos o seras tú?" lo siento jaguar, a veces pajaro de luz final, regalos personales y no más.
"seran los dioses ocultos o seras tú?" lo siento jaguar, a veces pajaro de luz final, regalos personales y no más.